Thursday, April 30, 2026

کہ صورت د محمد نه وای پيدا

کہ صورت د محمد نه وای پيدا — پيدا کړې به خدای نه وای دا دنيا
کل جهان د محمد په روی پيدا شو — محمد دی د تمام جهان آبا 
نبوت په محمد باندې تمام شو — نشته پس له محمده انبياء
نور هاله د محمد و په جهان کښې — چې بوی نه و د آدم او د حوا
په صورت کې آخرين دی پيدا شوی — په معنی کښې اولين دی له هر چا 
خدای يې مه ګنه بې شکه چې بنده دی — نور يې ټول واړه صفات دي په رښتيا
که نبی دی که ولی دی که عاصی دی — محمد دی د همه واړو پيشوا 
چې يې دين د محمد دی قبول کړی — جنتی دی که فاسق دی که پارسا
محمد د ګمراهانو رهنما دی — محمد دی د ړندو د لاس عصا 
که رڼا د پیروی د محمد ده — ګناه نشته په جهان بله رڼا
محمد د بېچاره وو چاره ګر دی — محمد دی هر دردمند لره دوا
زه رحمان د محمد د خاکروب يم — که مې خدای نه کا له دې دره جدا 

 


Rahman Baba - Naat (Ke surat da Muhammad na way paida)

Ke surat da Muhammad na way paida,
Paida karay ba Khuday na way da dunya.

Kul jahan da Muhammad pa roy paida sho,
Muhammad day da tamam jahan Aba.

Nabuwat pa Muhammad bande tamam sho,
Nashta pas la Muhammada Anbiya.

Nur hala da Muhammad wo pa jahan ke,
Che boy na wo da Adam ao da Hawwa.

Pa surat ke Akhireen day paida shaway,
Pa Ma'ana ke Awaleen day la har cha.

Khuday ye ma gana be-shaka che banda day,
Nur ye tol waara sifaat di pa rishtya.

Ke Nabi day, ke Wali day, ke Aasi day,
Muhammad day da hama waaro Peshwa.

Che ye deen da Muhammad day qabool karay,
Jannati day ke fasiq day ke parsa.

Muhammad da gumrahano rahnuma day,
Muhammad day da rundo da laas asa.

Ke rana da pairowai da Muhammad da,
Guna nashta pa jahan bula rana.

Muhammad da becharo charagar day,
Muhammad day har dardmand lara dawa.

Za Rahman da Muhammad da khakrob yam,
Ke me Khuday na ka la de dara juda.

 

Translation: The Light of the Universe

If the form of Muhammad had not been created, God would never have created this world.

The entire universe was brought into being for the sake of Muhammad, Muhammad is the forefather of all existence.

Prophethood reached its completion with Muhammad, There are no more prophets after Muhammad.

The Light of Muhammad existed in the world long ago, When there was not even a scent of Adam or Eve.

In physical form, he was the last to be born, But in spiritual essence, he precedes everyone.

Do not consider him God, for he is undoubtedly a servant, But truly, all other divine attributes are found within him.

Whether one is a Prophet, a Saint, or a sinner, Muhammad is the leader and guide of them all.

Whosoever has accepted the religion of Muhammad, Is destined for Paradise, whether they be a sinner or the most pious.

Muhammad is the guide for those who have lost their way, Muhammad is the walking stick for the hands of the blind.

If there is any light in following Muhammad, Then no other light exists in the world besides it.

Muhammad is the healer for the helpless, Muhammad is the medicine for every soul in pain.

I, Rahman, am but the sweeper of the dust of Muhammad’s path, May God never separate me from this blessed door.

تبصرې

تبصره وکړئ

Press ESC to close · Enter to search